Thursday 8 July 2010

50er Jahre Schule mit Caco Puppen - part 1 - 50s schoolroom with Caco dolls


50er Jahre Stube, die in ein Schulzimmer umgewandelt wurde. Gardinen und Fußbodentapete sind original, doch die Farbe an den Wänden war verblichen, deshalb wurde die Wandverkleidung angebracht.
A roombox of the 50s which serves as a schoolroom. With original floor paper, paint and window with drapes, just the painting on the walls had faded and is now covered with panels made of thick paperboard.


Die Schulbänke mit Lehrerpult, Kugelrechner und Tafel sind häufig anzutreffen. Dazu kommen Ofen, Bücherregal und Schrank aus diversen Wohnzimmerprogrammen.
School desks, teacher's desk, board and abacus came as a set which can be seen very often in german miniature school rooms. The oven, shelf and cupboard were added.


Auf dem Schrank liegen zwei sehr alte Liliput-Wörterbücher.
On the cupboard are two very old miniature dictionaries.

Zwei Margarinefiguren aus Plastik, darunter Muscheln, ein Seestern und ein Stein, die ich in diversen Urlauben gefunden habe.
Two promotional plastic birds from the 50s, beneath four wooden books which are glued  on the shelf. The shell, the stone and the dried starfish I found at the sea.

More photos on flickr No.1 No.2 No.3 No.4


Der Hersteller der Schuleinrichtung und der Originalkarton in einer alten Auktion bei ebay vor Jahren mal zu sehen.
A long time ago the original box with its contents was on sale on ebay. The manufacturer's logo: Wichtelmarke.

No comments:

Post a Comment

//PART 2