Wednesday 31 August 2011

Presenting another collection - Sammlung Gronau/Sauerland

Eine weitere Sammlerin schickte mir jetzt Fotos aus ihrer Sammlung, ausgelöst durch meine Frage nach weiteren Stoffmustern von Bodo-Hennig-Etagenbetten.
When I was asking for more photos of Bodo Hennig clothes pattern on bunk beds this collector contacted me.
Bodo Hennig 
So beschreibt sie selbst ihre Sammlung:
Early 60s Bodo Hennig TV 
"Ich habe vor drei Jahren angefangen, Puppenstuben und -häuser aus den 50er, 60er und 70er Jahren zu sammeln. Daher ist meine Sammlung noch recht klein, aber ein paar Highlights sind schon dabei - unter anderem ein Puppenhaus von der Fa. Leonhardt (eines meiner Favoriten), Kibri, Dohnalek, Gottschalk und zwei Lundby-Häuser aus den 70er Jahren. Von Bodo Hennig besitze ich fünf Puppenhäuser (Puppenhaus 'Bodensee', das Midi Puppenhaus ‚Susi’, 'Allgäu', 'Tina' und das neue Puppenhaus - die kleine Version mit einer Treppe), außerdem noch eine Puppenstube und einen Kaufladen aus den 70er und 80er Jahren und natürlich etliche Möbel und Zubehörteile."

1970-1973 Bodo Hennig Radio mit Spieluhr - Radio with music box
That is how she describes her collection:
"Three years ago I began collecting dolls houses and room boxes from the 50s, 60s and 70s. That is why my collection is still quite small but features some highlights though - a dolls house of Leonhardt (one of my favourites), one of Kibri, one of Dohnalek, one of Gottschalk and two of Lundby from the 70s. I have five dolls houses of Bodo Hennig ("Bodensee", the Midi dolls houses "Susi", "Allgäu", "Tina" and the new dolls house, the small version with stairs. There are also a room box and a shop from the 70s and 80s and a lot of furniture and accessories of course."
1980er Bodo Hennig Kaufladen mit Spielzeug aus dem Erzgebirge
Bodo Hennig shop with toys from the ore mountains

Diesen alten Bodo Hennig Katalog hat sie für uns abfotografiert.
Der Erzgebirge Kaufladen ist hier auch enthalten.
She took photos of the pages of an old Bodo Hennig catalogue for us - the ore mountains shop  from above can be found here.

Auch auf meinen flickr-Seiten gibt es jetzt ein Album mit Fotos aus der Sammlung Gronau/Sauerland.

Monday 29 August 2011

Schlafzimmer im 1960er - Moritz Gottschalk Bungalow - 1960s bedroom

Auch dieser Raum im Bungalow war von den Vorbesitzern mit Plastikfolie neu tapeziert worden und die Fußbodentapete mit dünnem Teppich überklebt worden.
The bedroom in its former state - repapered and with a glued on carpet.

Die "neue" Tapete ist auch aus den 60ern, der perfekte Hintergrund für das Crailheimer Schlafzimmer aus Plastik.
The "new" wallpaper is from the 60s, too, the perfect background for a Crailheimer bedroom made of plastic.
Diese Lampe sieht man oft mit Crailsheimer Puppenmöbeln aus dieser Zeit.
The floor lamp is often seen with Crailheimer furniture from this period.
"Hollywood Regency" Stil - so nennt My reallity diesen 60er Einrichtungsstil in ihrem Blog. Dieser altmodische, verspielte, weiß lackierte und an Rokoko erinnernde Stil ist ja durch die Lundby Puppenmöbel sehr bekannt.
This 60s furniture style - old-fashioned, playful, white lacquered - myreallity refers to as "Hollywood Regency style", wellknown by Lundby's 60s doll furniture.



"Das Spielzeug" 1967

Crailsheimer Werbung - advertisement

Saturday 27 August 2011

Neue Beraterin aus dem Urlaub oder mach dein Hobby zum Beruf

Tatsachenbericht: Es ist doch immer wieder interessant, wie wir Frauen uns untereinander verständigen können. Die Fragen nach Veränderung, Bestätigung im Alltag, beruflichen Aufstieg, ein ein erstes oder auch zweites finanzielles Standbein zu schaffen. beschäftigt eigentlich alle Frauen. 
In meinem Urlaub neulich auf Mallorca lernte ich eine Frau in meinem Alter aus Süddeutschland kennen. Nach einigen Tagen erzählt man sich dann auch, was man denn neben dem Mutter- und Hausfrauendasein noch so tut...
Es stellte sich heraus, dass diese Frau neben ihrem Job auch sehr gerne dekoriert und gestaltet. Besonders fasziniert war sie von meinen selbstgemachten Perlen und Ketten. Wieder zurück aus dem Urlaub MUSSTE ich ihr sofort einen Creadirect-Katalog mit Preisteil zusenden. Einige Tage später wollte sie dann Produkte bestellen... Ich habe ihr vorgeschlagen, dass sie dann auch sofort Beraterin werden könnte, denn die allerbesten Ideen gibr es im Berater-Intranet von Creadirect - allerdings wirklich nur für Beraterinnen. Hier macht Vertrieb wirklich noch Spaß - keine Lagerhaltung, kein Druck, Produkte und Ideen nutzen, keine Mindestumsätze, einkaufen zum Beraterpreis, Begeisterung teilen... Weil sie genau das suchte, wurde sie über mich Vertriebspartnerin von Creadirect. Einen Tag nachdem sie ihre Startausrüstung bekam, hatte ich das erste Foto ihrer ersten drei Ketten auf meinem Hand mit dem Text "Ketten bauen macht total Spaß". Wir telefonieren natürlich öfter, damit sie noch mehr Tipps erhält und ich ihr die Fragen beantworten kann, die noch auftauchen. Alles eben Step by Step.
Dank des Internets funktioniert Einarbeitung also auch über 400 km Entfernung. Wer sich angesprochen fühlt, sollte vielleicht auch mal mit mir Kontakt aufnehmen. Ich mag es Menschen zu motivieren!    


Wohnzimmer im 1960er - Moritz Gottschalk Bungalow - 1960s living room


Ich wählte rot (rötliche Möbel) und blau als Grundfarben aus.
I chose a red-blue colour scheme.


TV, Schrank und Tisch sind von Paul Hübsch.
TV, cupboard and table are made by Paul Hübsch.

Aus diesem Blickwinkel sieht man die asymmetrische Form der Schränke.
From this angle you see the asymmetrical form of the cupboards.


 Das Haus hatte jemand in späteren Jahren neu tapeziert und mit Teppich ausgelegt.
When I got the dolls house it was repapered and had a glued carpet instead of the old linoleum.


Friday 26 August 2011

The New Rosetta Stone Dolls House History Research Award Winner is RICK


The Award was created by a committee of MyRealitty's dolls - for this story check here -

"which is given to a dollhouse blogger who has contributed greatly to the information of dollhouse history."

The first winner was dear Rebecca who passed it to me. Choosing the next recipient was not easy but now I am sure:
Rick's blog contributes wonderful photos of very old dolls houses (much older than my field of collection) given with detailed information and passion as well - and I do share his love for Caco dolls!

Congratulations Rick!

The rules passed on by MyRealitty dolls are:
This award is issued to only one person, must be kept for 6 months then passed on to another worthy recipient.

Wednesday 24 August 2011

1960er - Moritz Gottschalk Bungalow - 1960s

Ein modernes Haus im Grünen - ein Traum, den nicht viele verwirklichen konnten.
A modern home in the country - a dream not many could realize.
1959 "Film und Frau"

Aber für manche Mädchen wurde der Traum wahr - in Form eines Puppenhauses.
But for some girls the dream got true - in form of a dolls house.

Terrasse, Pergola und Außenkamin gehörten natürlich dazu.
Terrasse, pergola and fireplace were essential of course.

Frau Caco heißt Euch willkommen - Mrs Caco welcomes you.



Ähnliche Bungalows von Moritz Gottschalk
Similar bungalows of Moritz Gottschalk
1961 "Das Spielzeug"
1963 "Das Spielzeug"

Sunday 21 August 2011

Basteln Paderborn: Neue Aktionen & Herbst/Winterprodukte und Weihnachtsschablonen

Herbst- und Weinachtsdeko, Bastel- und Anwendungsideen -  gerade  eingetroffen und nur solange der Vorrat reicht, gibt es bei mir von Creadirect Winter-, Weihnachts- und Neujahrsschablonen, neue Schmuck-Keramik (Polymer-Clay) in den Farben glittergold und glitterschwarz sowie eine Struktur-Paste in gold mit feiner Körnung. Weitere Hinweise zum Kauf finden Sie unter der Registerkarte Produkte. Anwendungsideen für die Herbstdeko befinden sich unter Labels. Viel Spaß beim Stübern!  



Und hier die Schablone in vergrößerter Ansicht:


Saturday 20 August 2011

Eis von - Langnese - Ice cream

Da kommen Kindheitserinnerungen hoch: ich kann mich an keine Zeit erinnern, in der ich nicht eine Lieblingssorte Eis von Langnese hatte. 
Fond childhood memories of my all time favourite ice cream brand "Langnese".
1964 "Das Spielzeug"
Noch steht nicht "Langnese" drauf, es ist die Konkurrenzmarke "Schöller"
That year they used the name of a business rival "Schöller".


1965 "Das Spielzeug"
Der Schöller-Eisständer im Supermarkt von der Firma Seidel.
The "Schöller" icecream stand in a supermarket by the firm Seidel.

1969 "Das Spielzeug"
1969 kam Langnese in den Kaufladen. 
In 1969 Landmann first used the Langnese brand for toy markets.

Einige alte Langenesesorten, die es damals an Feiertagen zum Nachtisch gab, und die ich völlig vergessen hatte. Das Eis am Stiel waren ursprünglich kleine Lutscher und naturgemäß wurden sie von den spielenden Kindern aufgegessen, deshalb habe ich sie selbst gebastelt.
Some flavours of Langnese ice cream we often had for dessert on holidays and which I had quite forgotten. The ice lollies used to be real lollies and they naturally did not survive the children's play, so I had to made them myself.

Privatsammlung Borbeck - Private collection Borbeck
"Das Spielzeug" 1969

Später, als immer mehr Haushalte einen Tiefkühlschrank besaßen, gab es auch eine Gefriertruhe für das Eis im Kaufmannsladen. Mit "Zarter Schmelz" warb das Unternehmen ab 1971.
Later - when more and more families had a freezer - a chest freezer was added to the mini supermarket, too. The logo on this one was first used in 1971.

Privatsammlung Borbeck - Private collection Borbeck

Links:

Wednesday 17 August 2011

Ungewöhnliches Puppenhaus - 1966 Elka - Unusual dolls house

1966 "Das Spielzeug"

Immer, wenn ich mir diese Anzeige anschaute, wunderte ich mich, welche Puppenmöbel hier wohl abgebildet sind. Gerade die Küchenmöbel sahen aus wie bereits eingebaut. Wenn man die Patentanmeldung liest, staunt man aber erst recht, welch ausgeklügelte Idee dahinter steckt:
Each time I looked at this ad I wondered what kind of dolls furniture they had used. Especially the kitchen unit looked as if it was made especially for this house. Reading the patent specification I was astonished about the ingenious fabrication:



Das Patent beschreibt das neue offene Puppenhaus aus Kunststoff, dessen Wände im  Tiefziehverfahren hergestellt werden, wobei die Möbel teilweise schon mit den Wänden ausgezogen werden, d.h. die komplette Badezimmereinrichtung ist eingebaut., auch im Wohnzimmer die Anrichte an der Rückwand und der Kamin, im Schlafzimmer das Bett an der Rückwand und die Frisiertoilette, genauso wie fast alle Küchenschränke.
The patent for a new open doll house made of plastic describes the forming of walls by integrating the furniture in a thermoforming process, i.e. the complete bathroom equipment is already installed by this procedure. In the living room, the sideboard and the fireplace are fixed on the wall, in the bedroom the bed on the back wall and the dressing table, and almost all kitchen cabinets are crafted with the walls.

Friday 12 August 2011

Unbekannte Biegepuppen - Mystery bendable dolls house dolls

Wer war wohl der Hersteller dieser Biegepuppen?
Sehr sehr selten tauchen sie mal bei ebay auf, dort wissen die Sammler wohl nicht viel damit anzufangen, deshalb kann man sie manchmal günstig bekommen.
Auch im Lexikon der Puppenstuben und Puppenhäuser sind sie zu sehen, als Ausstattung einer Stube mit Möbeln von Paul Hübsch aus den 30er Jahren, sind sie vielleicht doch noch älter als ich vermute?
I wonder who manufactured these posable dolls in Germany? They are offered very very rarely on ebay and when this happens - nobody seems to know whether they are worth collecting or not, so I got them for reasonable prices.
I have never seen any information about them but in the German encyclopedia Lexikon der Puppenstuben und Puppenhäuser they are pictured in a room box with furniture of Paul Hübsch of the 1930s. Does that mean they are older than I supposed?

Sie sehen aus, als stammten sie aus den 50ern, haben einen Massekopf, Lederschuhe und -hände, Beine und Arme sind aus einer mit Draht durchzogenen dicken Kordel.
 They look as if they are from the 50s, they have composition heads, leather shoes and hands, arms and legs are made of a wired thick round cord.

Diese Puppen sind im Maßstab 1:12  -  These dolls are 1/12 scale






...zeigt her Eure Füße, zeigt her Eure Schuh...

Es gab sogar mehrere Größen: der Großvater rechts ist 1:12, der andere ist zwar gleich gekleidet aber sehr viel kleiner.
They even came in different scales: the grandfather on the right in 1/12, the one on the left dressed the same way but much smaller.
Das sieht zwar aus wie ein Opa mit Enkel im altmodischen Spielanzug, aber...
This looks like granddad with grandchild in an oldfashioned playsuit - but...
...ich denke, dass es ein Monteur im Arbeitsanzug und in noch kleinerem Maßstab ist, passend zu Blechautos der damaligen Zeit.
...I guess it is a mechanic in overalls in an ever smaller scale, belonging to tin cars of this period.

Mehr Fotos - More photos

//PART 2