Diese VERO Stube habe ich schon aus der Sammlung Anna Setz vorgestellt, hier nun eine Version aus der Sammlung Gronau.
This VERO bungalow I already presented from the collection of Anna Setz. These photos were now sent to me from the collection Gronau/Halver.
This VERO bungalow I already presented from the collection of Anna Setz. These photos were now sent to me from the collection Gronau/Halver.
Die Stube hat noch ihr Originaldach und den Blumenständer, der als Raumteiler eingesetzt werden kann.
It still has its roof and the original flower stand which can be used as a room partition.
Typische VERO-Blumenbank und Terrassenmusterung, auf dem Plastikfenster oben links das Logo.
Typical VERO flower window sill, typical floor pattern and on the plastic window - on the top left - you can see VERO's logo.
Altmann Holzmöbel aus den 60ern passen in ihrer schlichten Form sehr gut in dieses Wohnzimmer. Die Couchgarnitur gab es in vielen Farben, gelb-schwarz hatte ich vorher noch nicht gesehen.
The chaste wooden furniture of Altmann from the 60s fits very well. The three-piece suite was made in many colours but the one in yellow-black I never saw before.
- nur/only 1971 in "Das Spielzeug", eingerichtet mit/furnished with Paul Hübsch Möbeln -
1972 nicht mehr im VERO Centa Katalog.
No longer produced in 1972.
No longer produced in 1972.
Sammlung Gronau/Sauerland
No comments:
Post a Comment